人生最大的願望:吃的飽,睡的著,沒煩惱

Monday, August 24, 2009

Boston 納粹大屠殺紀念碑有感


The photo of "The New England Holocaust Memorial" from wiki


週末去了趟Boston, 這是第二次去Boston.由於時間有限,並不像第一次去Boston 那邊悠閒的走遍Freedom trail的主要景點,不過還是看到了很有意思的東西.

Freedom trail邊上,靠近Faneuil Hall附近,有幾根由玻璃和鋼條架起的很顯眼大柱子. 第一次去的時候就注意到了,但沒靠過去看是什麼. 這次重遊,才知道原來這是為了悼念納粹屠殺猶太人建起的紀念碑.幾根玻璃柱下面鏤空,排成一排剛好行程一條步道. 步道正下方也挖空,覆上鏤空鋼蓋(有點像台灣的水溝蓋那樣),不斷發出冒著熱氣的煙. 地面下投出一點一點的亮光,像是一屢屢被折磨的猶太靈魂,向外界呼喊求救. 悶熱的要窒息的夏天夜晚,走過這樣冒著蒸氣的的步道,很能讓人聯想到過去煎熬的時空,感覺有點悲傷.

步道的一端,立了座石碑.上面雋刻德國神學家Martin Niemöller的懺悔詩:

THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.

THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.

THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn't speak up beacuse I wasn't a trade unionist.

THEY TEHY CAME for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protectant.

THEN THEY CAME for me,
and by the time no one was left to speak up.


起初他們追殺共產主義者我不說話因為我不是共產主義者
接著他們追殺猶太人我還是不說話因為我不是猶太人
後來他們追殺工會成員我不說話因為我不是工會成員
之後他們追殺天主教徒我不說話因為我是新教徒
最後他們要追殺我但再也沒有人站起來為我說話了



看到這首詩,我有些感觸. 在台灣有很多朋友,厭煩於紛亂的政治鬥爭,寧可眼睛遮起來,耳朵摀起來,放棄手中的權力,假裝這些事都與他們無關. 他們心想: 反正我還是過我的日子,那些政客愛怎麼鬥是他們的事,我不想管,也管不著. 反正個個一樣爛,選哪個都一樣.

真的沒關係嗎? 看看那些水災災民求助無援的同時,高官們享天倫樂的,吃喜酒的,整理儀容的,照常行禮如儀.
每每看到災民下跪請求高官援助,我多想告訴他們:站起來!該下跪的是他們,不是你!看著災民悲悽的臉,心裡難受,怎麼選出了這樣的政府? 同時又羨慕美國人,有為了兩名小記者,願意橫跨太平洋去北韓救援的政府以及前總統. 看看人家的政府是怎麼對待他們的人民,再看到我們的政府這樣對待災民,你真的放心嗎? 誰又能保證,下一次不是你需要援助.

台灣,經歷荷蘭到日本殖民,再到早期國民黨高壓統治,各種歧視,壓迫. 或許在年輕一代的腦海裡,甚至連一點模糊的印象都沒有;現在每個人手中的權力,是怎樣的得來不易,或許沒幾個人懂,也沒人想懂. 但儘管世界不盡公平,至少你手裡的一票跟馬囧的那一票等值. 用眼睛去看,耳朵去聽,用心去體會,這真的那麼難嗎?

投給國民黨,投給民進黨,新黨綠黨都可以,這是個人算計. 但我氣憤那些毫不關心的人們,玩笑似的投廢票或不投票. 他們比只會繞英文腦袋灌水泥漿的馬囧還可惡,不僅不珍惜手上的來不易的一票,也不珍惜自己和台灣的未來.

看看無數重複的歷史,想想那些深受煎熬的靈魂,再想想我們現在擁有什麼. 你要讓別人決定你的命運? 或是堅強的反抗命運? 希望下一次,你能投下有意義的一票!又或許已經沒有下一次?

1 comment: